Aaj main kal tum/today me, tomorrow you
Amazing poetry by a talented writer. Please read and enjoy.
Aaj Main yahan,
Kal tum yahan hoge,
Waqt kabhi ek sa kahan hoga…
Tanhai ke rudaad rang badlengey apney yahan,
Sathi koi hum sa bhee hoga, kahin wahan.
Tanahiyo Me apni kbhi dhoondne aaogey humey,
Hongey kahan tab hum yahan..
chod tanhai kahin peechey apni,
nikal chukey hongey tab hum bhee kahin.
* rudaad – story
English translation
Today I m here,
Tomorrow you will be,
time remains same always when ?
Stories of loneliness will change their colour some day,
Somewhere there will be someone like me too, he will come for sure some day.
In your loneliness you will come to search me,
But will I be always here for you?
Might be I have left my loneliness far behind, and have moved on in my world by that time.
-Sneha

Thank you John for honouring me and my work by your this gesture and giving my work more reads.
LikeLiked by 1 person