TẾT
Originally posted on Nguyễn Thị Phương Trâm:
A poem in Vietnamese by Lê Vĩnh TàiTranslator: Nguyễn Thị Phương Trâm “Chào kèn hồng, đã lựa buổi vắng người mà nở an…
Originally posted on Nguyễn Thị Phương Trâm:
A poem in Vietnamese by Lê Vĩnh TàiTranslator: Nguyễn Thị Phương Trâm “Chào kèn hồng, đã lựa buổi vắng người mà nở an…
Originally posted on Nguyễn Thị Phương Trâm:
A poem in Vietnamese by Thái HạoTranslator: Nguyễn Thị Phương TrâmArt: Đinh Trường Chinh Bầu trời gai Baby don’t cry the barbwire will…