the quiet…


Please read the amazing poetry shared.

Nguyễn Thị Phương Trâm's avatarNguyễn Thị Phương Trâm

A poem in Vietnamese by Lê Vĩnh Tài

Translator: Nguyễn Thị Phương Trâm


the quiet…

in us

endlessly drifts

between our ears and darkness

acknowledges what was unsaid

the quiet

the months

years

minutes

a soundly sealed box…

only

our hair is left to grow grey

those in the spirit of poetry

have shattered

quietly

like you dear(em),

now without substance…

*

without your heart

there’s no such thing

as the birth of poetry

since it’s actually

the falling geese feathers

tainted with your blood

the poem

it’s not where seabirds

lay their eggs

it’s an annoying grain of sand

in your eye

as you blow in a single breath

across the ocean

the poem blows up everything

including the very last battleship

inciting each

and everyone of us

like bamboo spikes(full speed ahead)

heads for the sea

View original post 226 more words